Dienstag, 21. Juli 2015
Schlussredaktion als Trauerspiel
Es ist ein offenes Geheimnis, dass die Aufgabe vieler Auslandskorrespondenten im Wesentlichen darin besteht, lange Agenturmeldungen umzuschreiben. Angesichts dieser Dopplung in der heutigen NZZ nur eine Frage an Eric Gujer und Niklaus Nuspliger: Warum steht die kurze Agenturversion des Korrespondentenberichts noch auf Seite 2?
Labels:
agenturmeldung,
brüssel,
dopplung,
eric gujer,
eu,
faulheit,
fehler,
flüchtlinge,
korrespondent,
kritik,
medienkritik,
Niklaus nuspliger,
NZZ,
ziel